To H.R.H. the Prince of Orange, G.C.B.
' Bruxelles, 13th June, 1815. 11 A.M.
' MY DEAR SIR,
' Since I wrote to you yesterday I have spoken to General
Tindal respecting the proposed arrangement of. the Nassau troops, to which it
appears that there will be no objection, founded, as I supposed, on the
arrangements for subsistence; but there is one founded on the King's intentions
in regard to the regiment of Orange Nassau shortly expected. This regiment is
intended to form the reserve, with the Swiss regiments expected; and of course
the King will not consent that it shall be in the brigade with the other
regiments of Orange Nassau, and the 10th regiment of militia, as I had proposed
to His Majesty in the letter of which I enclose your Royal Highness a copy.
Under these circumstances it will be difficult to form the brigade which was to
have been composed of these corps.
' I shall be glad to hear from your Royal Highness before I
shall determine any thing on this subject.
' Believe me, &c. ' WELLINGTON.
To H.R.H. the Duc de Berri.
' à Bruxelles. ce 13 Juin, 1815.
à 11 heures du matin.
MONSEIGNEUR,
' Je suds bien flatté de la lettre de votre Altesse
Royale que j'ai reçue trier, et j'aurai la plus grande satisfaction
à indiquer à votre Altesse Royale les opérations qu'elle
pourra faire pour co-opérer avec l'armée alliée sous mon
commandement.
' Je vous prie de dire à M. le Comte de Trogoff de
communiquer ou avec moi ou avec le Général Barnes sur les
affaires qui regardent la police et la discipline; ou avec le Colonel De Lancey
sur ce qui regarde les mouvemens, cantonnemens, subsistances, &c., des
troupes.
' J'ai des armes et des habillemens pour le service de Sa
Majesté à Ostende, que je feral avancer en proportion que cela
sera nécessaire.
' J'ai l'honneur d'être, &c. '
WELLINGTON.
To General Lord Lynedoch, G.C.B.
' Bruxelles, 13th June, 1815.
'MY DEAR LORD,
' I have received your letter of the 7th instant, and I
shall be very happy to belong to the military club proposed to be established,
in which will, of course, be included the Peninsula Club, respecting which we
before corresponded.
' There is nothing new here. We have reports of
Buonaparte's joining the army and attacking us; but I have accounts from Paris
of the 10th, on which day he was still there; and I judge from his speech to
the Legislature that his departure was not likely to be immediate. I think we
are now too strong for him here.
Believe me, &c. ' WELLINGTON.
To Earl Bathurst.
'Bruxelles, 13th June, 1815.
' MY LORD,
' I enclose a letter from the chief engineer on the work
proposed to be constructed at Ostend, from which your Lordship will observe
that I had misunderstood him when I wrote to your Lordship on the 28th of
April; and that, instead of costing £9,000, as I imagined when I then
wrote to your Lordship, it will cost, on the whole, 21,219.
' I entertain no doubt of the essential utility of the
work; indeed, Ostend cannot be attached as long as it is maintained, and it is
very desirable that it should be completed. But, as it will cost so much more
than I had expected and represented to your Lordship, I wish to have your
sanction to its being undertaken after you shall know the sum it will really
cost.
' I have the honor to be, &c. '
WELLINGTON.
To the Duc de Feltre.
' a Bruxelles, ce 14 Juin, 1815.
' MONSIEUR LE DUC,
' Je reçois vos quatre lettres du 12.
' J'ai nommé votre parent, le Capitaine Clarke,
à l'Etat Major Général de l'armée, et je le place
auprès de votre Excellence.
' Je ferai des demandes auprès du Roi des Pays Bas
pour le nommé.
' Son Altesse Royale le Duc de Berri tient à sa
disposition les cantonnemens de Termonde et d'Alost; et il peut concentrer ses
troupes à l'un des deux, s'il le juge à propos, ou pour
l'offensive ou pour la défensive.
' Pour ce qui regarde la surprise des places, votre
Excellence conviendra que ce n'est pas possible de baser les opérations
des armées de l'Europe entière, qui ont pour objet le salut
général, sur les espérances qu'auraient quelques habitans
d'une place, ou de la surprendre, ou de surprendre quelque autre, parceque ces
espérances nécessairement deviennent frustrées par le
renfort ou le changement de la garrison, ou le changement du gouverneur, ou
même d'un officier de la garrison. Ces mesures, quelque importantes
qu'elles soient, ne peuvent être censées qu'accessoires aux
grandes opérations de la guerre; et votre Excellence doit être
persuadée que je ne peux pas diriger celles des autres pour les
favoriser.
' Voilà mes idées générales sur
ce sujet; et, ayant assez d'expérience dans cette espèce de
guerre, qui se fait entre les habitans d'un pays et une force armée
quelconque, je suds tenté de conseiller à votre Excellence de ne
pas vous y fier trop; et de ne pas risquer le corps de troupes de M. le Duc de
Berri pour donner contenance à une entreprise par les habitans d'une
place quelleconque.
' Les malheurs du Roi ont été
occasionnés par la défection de l'armée Française,
qui est le seul soutien du pouvoir de Buonaparte. La restauration se devra
à la défaite de l'armée Française; et je connais
assez cette armée pour etre bien convaincu que, pour accomplir cet
objet, il faut non seulement la force suffisante, mais que cette force soit
sagement dirigée vers un seul but; et il ne faut pas que nous courrions
après des curiosités telles qu'elles soient.
' Cependant, je suds toujours prêt à prendre
en considération un plan quelconque pour se rendre maître d'une
place pour le Roi; et d'y aider, si les détails du plan me paraissent
calculés à en accomplir l'objet.
' Ou m'assure ici que les 300 fusils ont été
donnés à Ypres; et j'y enverrai encore 1200.
' Pour ce qui regarde les 5000 à Courtrai, je vous
conseille très fort de ne pas les y placer. Courtrai n'est pas
fortifié, et à peine occupé; et vous pouvez être
sûr que, si nous y placions 5000 fusils, le premier coup de la guerre
serait d'envoyer un corps de troupes pour les enlever. J'aurai vein de vous
donner des fusils et des munitions à fur et à mesure que vous en
aurez occasion; mais il ne faut pas les exposer, sans moyens de défense,
dans un endroit si près de la frontière que Courtrai, où
ils seraient sûrement perdus. Je donnerai ordre pour que 40,000
cartouches do fusil soient envoyées à Termonde, et 60,000
à Ypres pour les 1200 fusils.
' Pour ce qui regarde les chevaux et montures de la
cavalerie, je n'ai encore rien reçu de mon Gouvernement ou du Chevalier
Stuart sur ce sujet; et il faut que je vole les dépêches qui ont
été écrites, et que je parle au Chevalier Stuart, avant
que je puisse vous donner une réponse décisive.
' Il me parait, cependant, que je ne ferais pas mon devoir
ni vers mon Gouvernement et ses alliés, ni vers le Roi, si je ne disais
pas que je ne crois pas que j'emploierais bien les ressources mises à ma
disposition si je donnais de l'argent pour mettre a cheval le corps
appellé ''la maison militaire du Roi,'' qui dans le moment ne peut etre
censé un corps militaire.
' Pour ce qui regarde l'artillerie, il faut aussi que je
fasse des perquisitions avant de pouvoir vous donner une réponse
positive.
' Je pourrais vous donner des canons, des voitures, des
munitions, et je crois des chevaux de train; mais je ne pourrais pas vous
donner des artilleurs ni des soldats du train pour mener l'artillerie.
' Il faut organiser vous-même une centaine de soldats
de train, pris parmi votre cavalerie ou votre infanterie.
' J'ai l'honneur d'être, &c. '
WELLINGTON.
To H.R.H. the Prince of Orange, G.C.B.
'a Bruxelles, ce 14 Juin, 1815;
' MONSEIGNEUR,
' J'ai l'honneur d'envoyer a votre Altesse Royale des
lettres que je reçois du Gouverneur d'Ath, qui auraient du avoir
été adressées à votre Altesse Royale; et je prie
votre Altesse de lui communiquer mes sentimens là-dessus.
' Les intérêts du pays du
Général Vandenbergh ont exigé que les ouvrages de la place
d'Ath fussent relevés, et qu'elle fût occupé comme
forteresse; et toute la dépense y a été faite qui a
été possible, ou que les circonstances exigeaient. Je ne crois
pas que Sa Majesté approuverait la demande ou donnerait sa sanction
â une plus forte dépense.
' Je sais bien qu'Ath, dans son état actuel, ne peut
pas etre compté une place forte régulière; mais non plus
est elle exposée à une attaque régulière dans les
circonstances actuelles.
' Tout ce qui est imposé sur le
Général Vandenbergh par mes ordres du 7, est de faire son devoir
comme un brave homme dans la situation où il se trouve placé par
le Roi; et de faire faire leur devoir à ceux qui y vent placés
sous ses ordres.
' S'il n'aime pas sa situation il n'a qu'à donner sa
démission, que je me fads fort de faire accepter par Sa Majesté
et il n'y aura pas de difficulté à trouver un Officier
Général qui prendra sa place.
' Pour ce qui regarde se demandes, on s'occupera tout de
suite des blindages pour les portes, et des provisions pour la garrison, et des
munitions pour les magasins sur les batteries; et on fera des coupures dans les
poets stir lesquelles on mettra des planches, que le Gouveneur pourra
ôter quand il le jugera à propos. Les ponts-levis vent trop longs
à construire et coûtent trop pour être construits à
présent.
' J'enverrai à votre Altesse Royale les
détails des provisions qui se trouvent dans la place; et votre Altesse
Royale verra qu'il s'en trouve assez pour la garrison.
' Je n'ai aucun droit de contraindre les habitans de se
pourvoir de provisions, ni de donner permission de détruire les
bâtimens auprès de la place. Il faut que le Gouverneur marche
à cet égard selon les lois du pays.
' Il peut cependant notifier aux habitans de la ville qu'il
faut qu'ils se pourvoyent de provisions pour six semaines, à moins
qu'ils ne veulent sortir de la place en cas qu'elle soit déclarée
en état de siége.
' J'enverrai des munitions pour que les troupes puissent
firer.
' J'ai l'honneur d'etre, &c. '
WELLINGTON.
To His Highness Prince Metternich.
' Bruxelles, 14th June, 1815.
SIR,
' Baron Vincent has communicated to me the instructions
which he has received from your Highness of the 4th instant, regarding the
commissioners appointed by the King of France for providing for the subsistence
of the armies when in France, of which he has informed me that the other
Ministers of the Allies at the Court of tire King of France will receive from
their several Sovereigns the counterpart; and I have now the honor to inform
your Highness that I am directed by my own Government (and my sense of duty
towards the Allies, whose troops I am commanding by common consent, would
induce me) to act in every respect on this subject in the same manner with the
other Allies.
' Therefore this subject, like every other, may be
considered as one of general concern, in which all the Allies are equally
interested; and it will, I doubt not, be decided with a view to the common
interest.
' On the same day that your Highness dispatched your
messenger to General Baron Vincent, one was dispatched from hence with the
draught of a convention which it was proposed to conclude with the King of
France, for regulating this matter of subsistence according to what is
stipulated in the article of the treaty of the 25th of March.
' It was I who suggested this convention to the Ministers
of the Allies; and when I did so, I considered that I was acting on the
principles likewise suggested by me, and, as I imagined, universally concurred
in, in a conversation which we had upon this subject in presence of Prince
Talleyrand, in a conference at your Highness's house at Vienna.
' I then recommended that we should make over the French
districts which should fall into the hands of the Allies to officers to be
appointed by the King of France. That the intendants or principal Commissaries
of the several armies should be put in communication with these officers to be
appointed by the King of France, and should make upon them the requisitions for
the several supplies they should require for their armies respectively; that
the King of France's officers should enforce these requisitions upon the
country, taking care to give to the owners proper receipts and vouchers for the
property taken from them; and that these receipts and vouchers should be taken
up, and should be a charge upon the French Government, to be hereafter
established.
' I conceived this system to have been entirely concurred
in by your Highness and by the other Ministers of the Allies; and that the 5th
article of the treaty of the 25th of March was framed with a view to its
eventual adoption; and, therefore, when the subject lately came under
discussion here, I proposed that it should be embodied in a convention.
' As the Ministers of the Allies here think it proper to
refer this subject for further consideration, I think it proper to trouble your
Highness with a few lines, to make you acquainted with my reason for preferring
it.
'First; It provides for taking that with regularity, and
without loss to individuals, from the country' which the country, however
unwillingly, must provide; and affords the best chance of tranquillity in the
rear of the several armies .
' Secondly; It tends to make partisans instead of enemies of
those who shall have given their property for the subsistence of the several
armies. Every man who shall have in his possession a voucher or receipt on the
part of the officers of Louis XVIII. will feel an interest in the success of
the cause, in proportion as he shall value the property taken from him.
'Thirdly; It will put an end to very disagreeable
discussions between the Commanders of the several armies, myself particularly,
and Louis XVIII. His Majesty, being an acceding party to the treaty of
alliance, will naturally claim to take possession of the country which shall
fall into the hands of the Allies. If this system should not be adopted, both
parties, that is, His Majesty Louis XVIII. and the Allies, will appoint
officers to govern that country; and disputes will arise, not very creditable
to the Allies or encouraging to the loyal party in France, or beneficial to the
operations of the Allies.
' Fourthly; By adopting this system, which is the most
simple and, as I have above shown, the most beneficial to the allied armies, we
should at the same time hold out something to France to which the public
opinion might attach itself; and without, in any degree, pledging the Allies to
any thing, we should give the Kings party, which I believe we all prefer, a
fair chance of success.
' Fifthly; We should avoid the evil of seizing the public
treasures in France; an evil which it will be very difficult to avoid under any
other system, and which will be fatal to the discipline and reputation of the
allied armies, and will give but too much reason to the French people to
believe that the Allies have forgotten, or have omitted to act upon, the system
laid down in their public declarations and their treaties.
' On these grounds I recommended the system embodied in the
convention of which you have the draught, which I understood had been approved
of; and I hope that upon reconsideration of the subject, and of the dispatch
received from England upon it, of which your Ministers have the copy, that the
convention will be approved of ..
' If it should not, however, I repeat to your Highness that
I am ready to act upon any system which may be adopted by common accord.
' I have the honor to be, &c. '
WELLINGTON.
To Lieut. General Sir Henry Clinton, G.C.B. ;
' Bruxelles, 15th June, 1815. 1 P.M.
' MY DEAR CLINTON,
' Some of the General Officers would wish very much to have
the divisions numbered over again, and have their old numbers, which appears to
be a very natural wish; and I should be very much obliged to you if you would
let me know as soon as you can if you participate in it. They would stand
thus:
Present Numbers |
New Numbers |
General Officers |
1 |
1 |
General Cooke. |
2 |
6 |
Sir H. Clinton. |
3 |
5 |
Sir C. Alten. |
4 |
2 |
Sir C. Colville. |
5 |
3 |
Sir T. Picton. |
6 |
4 |
Sir L. Cole. |
' Believe me, &c. 'WELLINGTON.
|